Le Viandier de Guillaume Tirel, dit Taillevent · Frankreich · 1300
Pouletz farcis a lestuuee. prenez vng pot neuf & les mettes dedans
quant ilz seront farcys / et les couurez bien quil nen ysse point de
fumee. Et quant ilz seront cuitz prenez chopine de vinaigre / vne once
de menues espices / et mectes tout dedens le pot / et vng quarteron de
pouldre de duc et quant ilz seront bien cuitz les mettez en platz se
voiez que il ayt trop gresse ostez la.
Irson damandes
Pichon & Vicaire 1892 (kritische Edition), Project Gutenberg #26567
🏕 Lagerküche-Tipp: Benötigt einen großen Topf mit dicht schließendem Deckel und eine Feuerstelle.
Nimm einen neuen Topf und gib die gefüllten Hühner hinein. Und decke sie gut zu, damit kein Dampf entweicht. Und wenn sie gar sind, nimm eine Chopine Essig, eine Unze feine Gewürze und gib alles in den Topf, und ein Quarteron Poudre de Duc. Und wenn sie gut gar sind, richte sie auf Tellern an. Wenn du siehst, dass zu viel Fett vorhanden ist, schöpfe es ab. Bereite dazu einen Mandel-Igel zu: Zerstoße Mandeln sehr fein zu einer Paste.
| Original | Modern / Menge | Wo kaufen | Alternative |
|---|---|---|---|
| Pouletz farcis | Gefüllte Hühner | Metzger | — |
| chopine de vinaigre | 0,47 l Essig | — | — |
| vne once de menues espices | 30 g feine Gewürzmischung | Online (Gewürzhändler) | Pfeffer, Ingwer, Zimt, Nelken, Muskat |
| vng quarteron de pouldre de duc | 125 g Poudre de Duc | Online (Gewürzhändler) | Safran, Zimt, Ingwer, Nelken, Zucker |
| Irson damandes | Mandeln | — | — |
Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.
⚖ Pouletz farcis
Gewählte Lesart: Das Rezept setzt voraus, dass der Koch eine Standardfüllung für Hühner kennt. Typisch wären Brotkrumen, Kräuter, Eier, Innereien oder gewürztes Hackfleisch.
⚖ vng pot neuf
Gewählte Lesart: Ein sauberer, unbenutzter Topf, um den reinen Geschmack des Gerichts zu gewährleisten oder um den Status des Gerichts hervorzuheben.
Andere mögliche Lesart:
⚖ Irson damandes
Gewählte Lesart: Eine Mandelpaste oder -garnitur, die zum Gericht gereicht wird. 'Irson' (Hérisson) könnte sich auf eine spiky Form oder einfach auf eine Mandelzubereitung beziehen.
Andere mögliche Lesart:
'Poudre de Duc' ist eine luxuriöse, süß-würzige Gewürzmischung, die im Mittelalter sehr beliebt war. Sie besteht typischerweise aus Safran, Zimt, Ingwer, Nelken und Zucker. Du kannst sie bei spezialisierten Online-Gewürzhändlern kaufen oder selbst mischen.
'Irson damandes' (Hérisson d'amandes) bedeutet wörtlich ‚Igel aus Mandeln‘. Es handelt sich dabei um eine Mandelzubereitung, die entweder eine feine Mandelpaste war oder eine dekorative, spiky Form hatte, ähnlich einem Igel. Sie wurde oft als Beilage oder Garnitur zu Fleischgerichten gereicht.
Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Das Schmoren im Topf über offenem Feuer ist eine authentische Zubereitungsmethode. Achte darauf, die Hühner vor dem Kochen gut zu kühlen und die Gewürze und Mandeln trocken zu lagern.
Dieses Rezept stammt aus dem berühmten französischen Kochbuch ‚Le Viandier de Taillevent‘, das um 1300 entstand und im 14. Jahrhundert von Guillaume Tirel, genannt Taillevent, überarbeitet wurde. Es ist eine der wichtigsten Quellen für die höfische Küche des französischen Mittelalters.
Dies sind historische französische Maßeinheiten. Eine 'chopine' entspricht etwa 0,47 Litern, eine 'once' (Unze) etwa 28 Gramm und ein 'quarteron' (ein Viertelpfund) etwa 125 Gramm.
Für die Gewürze ist ein kleiner Mörser ausreichend. Für die Mandeln des 'Mandel-Igels' benötigst du einen größeren Mörser, um sie zu einer feinen Paste zu verarbeiten. Alternativ kannst du eine Küchenmaschine oder einen Blender verwenden, um die Mandeln fein zu mahlen oder zu pürieren.