Im Viewer öffnen Translate

Flaumpeyns: Gefüllte Schweinefleisch-Feigen-Pasteten

The Forme of Cury · England · 1390

🐷 Hauptspeise · Schwein ⚠ Viel Interpretationsspielraum Mittel
⏱ 120 Min.👥 4–6 Personen📖 The Forme of Cury (~1390)

Original — Mittelenglisch

Flaumpeyns: Gefüllte Schweinefleisch-Feigen-Pasteten — Originalseite aus The Forme of Cury
Fol. 55 recto, The University of Manchester Library, English MS 7 (John Rylands Library)

Transkription (Mittelenglisch)

FOR TO MAKE FLAUMPEYNS. C

Take clene pork and boile it tendre. þenne hewe it small and bray it smal in a morter. take fyges and boile hem tendre in smale ale. and bray hem and tendre chese þerwith. þenne waisthe hem in water & þene lyes hem alle togider wit Ayrenn, þenne take powdour of pepper. or els powdour marchannt & ayrenn and a porcioun of safroun and salt. þenne take blank sugur. eyrenn & flour & make a past wit a roller, þene make þerof smale pelettes . & fry hem broun in clene grece & set hem asyde. þenne make of þat ooþer deel of þat past long coffyns & do þat comade þerin. and close hem faire with a countoer , & pynche hem smale about. þanne kyt aboue foure oþer sex wayes, þanne take euy of þat kuttyng up, & þenne colour it wit zolkes of Ayrenn, and plannt hem thick, into the flaumpeyns above þat þou kuttest hem & set hem in an ovene and lat hem bake eselich . and þanne serue hem forth. lyer. mix. Pelettes. _Pelotys_ Ms. Ed. No. 16. Balls, pellets, from Fr. _pelote_. deel. deal, i.e. part, half. Coffyns. Pies without lids. comade. Qu. coutour. coverture, a lid. euy. every. eselich. easily, gently.

Project Gutenberg – The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780)

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Zuhause vorbereiten.

Nimm sauberes Schweinefleisch und koche es zart. Dann hacke es klein und zerstoße es fein in einem Mörser. Nimm Feigen und koche sie zart in dünnem Bier. Zerstoße sie und zarten Käse damit. Dann wasche sie in Wasser und vermische sie alle zusammen mit Eiern. Dann nimm Pfefferpulver oder alternativ 'Powdour Marchannt', Eier, eine Portion Safran und Salz. Nimm dann weißen Zucker, Eier und Mehl und bereite einen Teig mit einem Nudelholz zu. Forme daraus kleine Kügelchen und frittiere sie braun in sauberem Fett; stelle sie beiseite. Forme dann aus dem anderen Teil des Teiges lange Pastetenhüllen ('Coffyns') und gib die Füllung hinein. Verschließe sie sauber mit einem Deckel ('Countoer') und drücke die Ränder fest zusammen. Schneide dann oben vier oder sechs Wege ein. Nimm dann jedes dieser ausgeschnittenen Stücke, färbe es mit Eigelb und platziere sie dicht auf den Flaumpeyns über den Einschnitten. Setze sie in einen Ofen und backe sie sanft. Dann serviere sie.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
clene pork Schweinefleisch Metzger
fyges Feigen
smale ale Dünnes Bier (Schankbier) Getränkemarkt Helles Lagerbier
tendre chese Weicher Käse
Ayrenn Eier
powdour of pepper Pfefferpulver
powdour marchannt Powdour Marchannt (Gewürzmischung) Milde Gewürzmischung (Zucker, Zimt, Ingwer, Muskat)
a porcioun of safroun Safran Apotheke
salt Salz
blank sugur Weißer Zucker
flour Weizenmehl
clene grece Sauberes Fett (Schmalz oder Pflanzenöl)
zolkes of Ayrenn Eigelb

Anmerkungen

Ayrenn
Eier
smale ale
Dünnes, leichtes Bier, oft als Kochflüssigkeit verwendet.
powdour marchannt
Eine milde Gewürzmischung, typischerweise mit Zucker, Zimt, Ingwer und Muskat.
coffyns
Pastetenhüllen ohne Deckel, die nach dem Füllen verschlossen werden.
comade
Die Füllung der Pastete.
countoer
Der Deckel oder die Abdeckung der Pastete.
eselich
Sanft, langsam, vorsichtig.

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.

lyes hem alle togider wit Ayrenn

Gewählte Lesart: Das Verb 'lyes' wurde als 'vermischen' oder 'binden' übersetzt, basierend auf der Glosse 'lyer. mix.' im Originaltext.

powdour of pepper. or els powdour marchannt

Gewählte Lesart: Es wird die Wahl zwischen reinem Pfefferpulver und der Gewürzmischung 'Powdour Marchannt' angeboten. In der Übersetzung wurde dies als 'Pfefferpulver oder alternativ Powdour Marchannt' wiedergegeben, um die Wahlmöglichkeit zu betonen.

comade / countoer

Gewählte Lesart: Basierend auf dem Kontext ('do þat comade þerin' und 'close hem faire with a countoer') und der Glosse im Originaltext wurde 'comade' als 'Füllung' und 'countoer' als 'Deckel' interpretiert. Die Glosse 'comade. Qu. coutour. coverture, a lid.' deutet auf eine mögliche Verwechslung oder einen Schreibfehler im Original hin, aber die funktionale Unterscheidung im Satz ist klar.

plannt hem thick, into the flaumpeyns above þat þou kuttest hem

Gewählte Lesart: Diese Anweisung wurde als 'platziere sie dicht auf den Flaumpeyns über den Einschnitten' übersetzt, was das Anordnen der gefärbten Teigstücke auf den eingeschnittenen Pasteten beschreibt.

Häufige Fragen

Was ist 'Powdour Marchannt' und wo bekomme ich es?

'Powdour Marchannt' ist eine milde Gewürzmischung des Mittelalters, die typischerweise Zucker, Zimt, Ingwer und Muskat enthielt. Du kannst sie selbst mischen oder eine fertige milde Gewürzmischung verwenden.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Nein, dieses Rezept ist nicht direkt für die Lagerküche geeignet, da es einen Ofen zum Backen der Pasteten erfordert. Die Füllung und der Teig können jedoch zu Hause vorbereitet und die Pasteten dann vor Ort in einem Feldbackofen oder einem Dutch Oven gebacken werden, falls die Ausrüstung vorhanden ist.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der ältesten und bekanntesten englischen Rezeptsammlungen. Es wurde um 1390 für die Hofküche von König Richard II. verfasst und bietet einen Einblick in die gehobene Küche des spätmittelalterlichen Englands.

Was bedeutet 'Mörser' im Rezept und brauche ich einen?

Im mittelalterlichen Kochkontext ist ein 'Mörser' oft ein großer Fleischmörser, der zum Zerkleinern und Pürieren von Fleisch, Fisch oder anderen Zutaten zu einer feinen Paste verwendet wurde. Für dieses Rezept kannst du stattdessen eine moderne Küchenmaschine oder einen Blender verwenden, um das gekochte Schweinefleisch und die Feigen-Käse-Mischung fein zu zerkleinern.

← Alle Rezepte