Im Viewer öffnen Translate

Gebratene Mandeln mit Honigwein

The Forme of Cury · England · 1390

🍯 Nachspeise 🏕 Lagerküche-tauglich ⚠ Viel Interpretationsspielraum Mittel
⏱ 45 Min.👥 2–4 Personen📖 The Forme of Cury (~1390)

Original — Mittelenglisch

Gebratene Mandeln mit Honigwein — Originalseite aus The Forme of Cury
Fol. 70 recto, The University of Manchester Library, English MS 7 (John Rylands Library)

Transkription (Mittelenglisch)

FRY BLAUNCHED. XX.VII

Take Almandes blaunched and grynde hem al to doust, do þise in a thynne foile. close it þerinnne fast. and fry it in Oile. clarifie hony with Wyne. & bake it þerwith.

Project Gutenberg – The Forme of Cury (ed. Samuel Pegge, 1780)

Moderne Übersetzung

🏕 Lagerküche-Tipp: Die Mandeln können bereits gemahlen mitgebracht werden. Das Frittieren und Backen ist mit einem Topf über dem Feuer und einem Dutch Oven oder Feldbackofen möglich.

Nimm blanchierte Mandeln und mahle sie ganz fein zu Staub. Gib diese Mandelmasse in ein dünnes Teigblatt und verschließe es darin fest. Frittiere es anschließend in Öl. Kläre Honig mit Wein und backe die frittierte Mandelmasse damit, sodass sie glasiert wird.

Zutaten

OriginalModern / MengeWo kaufenAlternative
Almandes blaunched Blanchierte Mandeln
Oile Öl (zum Frittieren)
hony Honig
Wyne Wein
thynne foile Dünnes Teigblatt (z.B. Oblate, Filoteig) Supermarkt Reispapier

Anmerkungen

blaunched
Blanchiert, d.h. kurz in heißem Wasser gekocht und geschält.
doust
Staub oder sehr feines Pulver.
thynne foile
Dünne Folie, hier als essbares Teigblatt oder Oblate interpretiert.
Oile
Öl, zum Frittieren.
Wyne
Wein, zum Klären des Honigs und für die Glasur.

Lesarten

Mediävistische Texte sind oft mehrdeutig. Hier die Stellen, an denen wir uns für eine Lesart entscheiden mussten — mit den plausiblen Alternativen.

thynne foile

Gewählte Lesart: dünnes Teigblatt (z.B. eine Oblate, ein dünner Nudelteig oder ein Filoteig-ähnliches Gebäck)

Andere mögliche Lesart:

  • Pergamentpapier oder Backpapier — Eine nicht essbare Hülle, die als Kochgefäß dient. Das 'Verschließen' und 'Braten' wäre auch hier möglich, aber das 'Backen damit' würde sich dann auf die Mandelmasse beziehen, die aus der Folie genommen oder in der Folie glasiert wird.

bake it þerwith

Gewählte Lesart: damit backen im Sinne einer Glasur oder eines Überzugs

Andere mögliche Lesart:

  • darin backen im Sinne einer Flüssigkeit, in der die Mandelmasse gart — Weniger wahrscheinlich, da die Mandelmasse bereits frittiert und umschlossen ist. Eine Glasur ist für ein süßes Gericht die plausiblere Endbearbeitung.

Häufige Fragen

Was ist eine 'dünne Folie' und wie verwende ich sie?

Im mittelalterlichen Kontext könnte 'dünne Folie' ein sehr dünnes Teigblatt, eine Oblate oder eine Art Reispapier meinen. Es dient dazu, die Mandelmasse zu umschließen, bevor sie frittiert und gebacken wird. Du kannst hierfür moderne Oblaten, dünnen Filoteig oder Reispapier verwenden, um die Mandelmasse darin einzuschlagen.

Ist dieses Rezept für die Lagerküche / das Mittelaltermarkt-Lager geeignet?

Ja, dieses Rezept ist gut für die Lagerküche geeignet. Die Mandeln können bereits zu Hause gemahlen werden. Das Frittieren kann in einem Topf über dem Feuer erfolgen, und für das Backen mit der Honig-Wein-Glasur eignet sich ein Dutch Oven oder ein einfacher Feldbackofen.

Aus welcher Zeit und woher stammt dieses Rezept?

Dieses Rezept stammt aus 'The Forme of Cury', einer der ältesten und bekanntesten englischen Rezeptsammlungen. Es wurde um 1390 für die Hofküche von König Richard II. verfasst und gibt Einblicke in die gehobene Küche des englischen Spätmittelalters.

Was bedeutet 'Honig klären'?

Honig klären bedeutet, ihn zu erhitzen und dabei eventuell aufsteigenden Schaum oder Verunreinigungen abzuschöpfen. Dies macht den Honig reiner und klarer, was für eine glänzende Glasur wichtig ist. Hier wird er zusätzlich mit Wein geklärt, was ihm eine flüssigere Konsistenz und ein komplexeres Aroma verleiht.

← Alle Rezepte